0
Jūsų krepšelis tuščias.
Iki nemokamo pristatymo Jums liko:€ 1000
Krepšelis atnaujintas
0
 

Axion 2 LRF XG35 Naujiena!!!

Kaina:€ 2790.00
Kodas:77477
Svoris:0.350 Kg.
Sandėlyje:1
Kategorija:Pulsar
Prekės ženklas:Pulsar

    

  • Elektroniniai komponentai
  • NETD, mK<40
  • Jutiklis: 640x480 pix. @ 12 µm
  • Tipas: nešaldomas
  • Skiriamoji geba, pikseliai:  640x480
  • Pikselių pikis, µm: 12
  • Kadrų dažnis, Hz: 50
  • Displėjaus parametrai
  • Tipas: AMOLED
  • Skiriamoji geba, pikseliai: 1024×768
  •  Optinės charakteristikos
  • Objektyvas: F35/1.0
  • Optiniis Priartinimas:2.5 - 20 (x4 zoom)
  • Skaitmeninis priartinimas x4, x8(slow zoom funkcija)
  • Matymo laukas (HxV), laipsniai / m @ 100 m: 12.5×9.4 / 21.9×16.4
  • Lazerinis Atstumo Ieškiklis
  • Lazerinės įrangos saugos klasė pagal IEC 60825-1: 2014
  • Bangos ilgis, nm 905
  • Did. matavimo diapazonas, m 1000
  • Matavimo tikslumas, m± 1
  • Vaizdo Įrašymo Įrenginys
  • Vaizdo Įrašo / Nuotraukos Skiriamoji Geba, pikselis 1024×7680
  • Vaizdo / Nuotraukos Formatas .mp4 / .jpg
  • Integruota Atmintis, GB16
  • Wi-Fi
  • Standartas IEEE 802.11 b/g/n/ac
  • Dažnis, GHz 2.4 / 5 GHz
  •  Aptikimo diapozonas: 1750m.
  • Atstumo nustatymo skalė: Yra
  • Spalvų pasirinkimas matomam objektui išskirti: 8 skirtingos spalvos
  • Maitinimo parametrai
  • Išeinanti įtampa, V: 3.0-4.2
  • Baterijos tipas: Li-Ion Battery Pack APS5
  • Baterijos talpa: 3200
  • Akumuliatoriaus veikimo laikas (t = 22 ° C), h *: 7
  • Išorinis maitinimas: 5 V, 9 V (USB Type-C)
  • Aplinkos Charakteristikos
  • Apsaugos Laipsnis, IP kodas (IEC60529) IPХ7
  • Darbo Temperatūros Diapazonas, °С -25 – +40
  • Matmenys, mm: 152x50x74
  • Svoris, kg: 0.35
Itin platus diafragmos objektyvas
„Germanium F35/1.0“ objektyvas turi aukštą infraraudonųjų spindulių perdavimą LWIR diapazone. Didelis dėmesys skiriamas optinių objektyvo elementų gamybai, todėl „Axion 2 XG“ termovizoriaus jutiklio sukurtas vaizdas itin aiškus ir ryškus.
Integruotas lazerinis tolimatis
Tikslaus atstumo suvokimas yra esminis veiksnys priimant teisingus sprendimus. Integruotas lazerinis tolimatis, kurio diapazonas siekia iki 1 kilometro, leidžia matuoti atstumus vienu matavimu ir nepertraukiamo nuskaitymo režimais ± 1 metro tikslumu, kad būtų galima tiksliai įvertinti situaciją.
Didelio jautrumo 640x480 (12 µm) „Lynred“ jutiklis
„Axion 2 XG35“ turi europietišką „Lynred“ jutiklį, kurio skiriamoji geba yra 384x288 pikselių (pikselių dydis 17 mikronų). Jutiklis kokybiškai užfiksuoja reikiamą signalą sudėtingomis stebėjimo sąlygomis, tokiomis kaip lietus, rūkas ir didelė atmosferos drėgmė stebėjimo vietoje.
Integruotas nuotraukų ir vaizdo įrašymo įrenginys. 16 GB nemokamos talpos debesyje
„Axion 2 XG“ turi integruotą vaizdo įrašymo programą. Vidinė „Axion 2 XQ“ atmintis saugo vaizdo įrašus ir dešimtis tūkstančių nuotraukų. Pakanka vieno mygtuko paspaudimo norimam vaizdui įamžinti. Filmuota medžiaga kopijuojama į kompiuterio kietąjį diską per USB-C jungtį. „Axion 2 XG“ savininkas gali nemokamai saugoti 16 GB duomenų „Pulsar“ debesies saugykloje. Tiesiog įdiekite mobiliąją programėlę „Stream Vision 2“, prisijunkite ir prijunkite įrenginį prie išmaniojo telefono per „WiFi“.
1750 m aptikimo diapazonas
Galingas F35/1.0 objektyvas kartu su itin jautriu 640x480@12 μm šiluminiu jutikliu suteikia išskirtines aptikimo galimybes. Standartinį 1.8 m aukščio objektą visiškoje tamsoje galima aptikti iki 1750 metrų atstumu.
Vaizdo artinimas nuo 2.5 iki 20 kartų
Įdiegtas skaitmeninis artinimas iki 4 kartų leidžia geriau sufokusuoti vaizdą ir atpažinti objektą net ir esant toli nuo jo. Priartinimas veikia dviem būdais: vieno paspaudimo metu galima priartinti 2 k., arba pasirinkti nepertraukiamą priartinimą ir prisiartinti vaizdą tiek, kiek to reikalauja situacija.
Didesnis nei 10 laipsnių matymo laukas
„Axion 2 XG“ termovizoriai tinkami stebėti dideles teritorijas, judant ir stebint judančius objektus – linijinis matymo laukas siekia 18,2 m 100 m atstumu arba 10,7°. Funkcija „Picture in Picture “ ekrano viršuje suaktyvina papildomą langą, kuriame stebimas vaizdas atvaizduojamas padidintas 2 ar 4 kartus. Tai leidžia sujungti plataus matymo lauko informacijos turinį su išsamiu pasirinkto objekto stebėjimu.
8 spalvų palečių pasirinkimas
8 spalvų palečių pasirinkimo galimybė leidžia efektyviau stebėti matymo lauką, optimizuoti įrenginį konkrečioms užduotims atlikti ir reaguoti į besikeičiančias stebėjimo sąlygas. „White Hot“, „Black Hot“ ir „Red Hot“ naudojama objektų aptikimui, „Rainbow“ ir „Ultramarine“ padeda padidinti identifikavimo galimybes. „Red Monochrome”, „Sepia” ir „Violet” labiausiai tinka ilgiems stebėjimams naktį.
Nuotolinis veikimas per išmanųjį telefoną ir programinės įrangos atnaujinimas naudojant „Stream Vision 2“ programėlę
Integruotas „WiFi“ susieja „Axion 2 XG“ su „Android“ ir „iOS“ išmaniaisiais telefonais per mobiliąją programėlę „Stream Vision 2“. Tai atveria įvairias galimybes, įskaitant belaidį įrenginio programinės įrangos atnaujinimą, realaus laiko vaizdo perdavimą iš įrenginio į išmaniojo telefono ekraną, įrenginiu užfiksuotų nuotraukų ir vaizdo įrašų paskelbimą socialinėje erdvėje arba persiuntimą draugams, nuotolinį įrenginio funkcijų valdymą ir prieigą prie „Pulsar“ naujienų. Be to, registruoti vartotojai gauna 16 GB duomenų saugojimą „Pulsar“ debesyje.
...
Kišeninis dydis ir lengvas svoris
„Axion 2 XQ“ yra kišeninio dydžio ir sveria tik 350 gramų. Dėl simetriško mygtukų išdėstymo viršutiniame skydelyje prietaisą lengva suimti ir valdyti tiek dešiniarankiams, tiek kairiarankiams.
Didelio kontrasto AMOLED ekranas
Aukštos rezoliucijos VGA raiškos AMOLED ekrane rodomas ryškesnis ir kontrastingesnis vaizdas. AMOLED užtikrina mažesnį energijos suvartojimą ir aukštą vaizdo raišką net esant žvarbioms oro sąlygoms.
Greitas įjungimas
„Axion 2 XQ“ pasižymi itin trumpu įjungimo laiku: įrenginys pradeda veikti per 5 sekundes nuo įjungimo. Greitas įjungimas padeda taupyti akumuliatoriaus energiją: medžiojant „Axion 2 XQ“ nereikia visada laikyti įjungto, tiesiog įjunkite kai reikia.
IPX7 atsparumas vandeniui
Atsparumo vandeniui klasė IPX7 reiškia, kad įrenginys apsaugotas nuo stipraus lietaus, sniego ar kitų kritulių. Net jei Įrenginys įkris į vandenį (iki 1 metro) ir jame išbus iki 30 minučių, galite būti ramūs dėl jo veikimo.

 Šią prekę galite užsisakyti telefonu +37067614043 arba Email: tomas@vilfonika.lt
 
 
smart foreash
Šioje svetainėje yra naudojami slapukai (angl. „cookies“). Jie gali identifikuoti prisijungusius vartotojus, rinkti statistikos duomenis ir padėti pagerinti naršymo patirtį kiekvienam lankytojui atskirai.
Susipažinkite su mūsų Privatumo politika
Sutinku Išvalyti slapukus ir išeiti